Pogovor s književnikom, novinarjem, časnikarjem, prevajalcem in tudi alpinistom Dušanom Jelinčičem. Dušan Jelinčič, sin TIGR-ovca Zorka Jelinčiča, tudi plezalnega sopotnika mitskega Klementa Juga, je ob Borisu Pahorju največkrat prevajani slovenski pisatelj v italijanščino. In tudi prvi Tržačan, ki je stal na osemtisočaku. Z njim smo se pogovarjali o njegovem pomenu za slovensko gorniško (alpinistično) literaturo.

Intervju opravila: Peter Mikša in Jure K. Čokl

Montaža: Urban Pipan

Scenarij in režija: Peter Mikša

Februar 2022

Pogovor je nastal v okviru raziskovalnega projekta Alpinistična literatura: Slovenija in onkraj. Intertekstualnost, intersubjektivnost, internacionalnost (J6-1808), ki ga je financirala Javna agencija za raziskovalno dejavnost Republike Slovenije.